Como criar dialeto pra história de ficção:
Vá ao Babelfish, traduza seu texto para o inglês, depois verta do inglês para o italiano. Pegue a tradução e passe para o francês e finalmente reconverta para o português.
Separe o que ficar legal e use.
"Povo sovina, mas representantes de um colecionador especializado em Alemanha antiga." vira "As pessoas de Sovina, mas o representante de um colector especializaram-se velha na Alemanha."
(qual era o escritor que realmente propôs algo assim para criar uma nova obra?)
1 Comentário
Deixe um comentário